Воскресенье, 24.09.2017, 16:56 | Donates
Познавательный Интернет-журнал
"Умеха - мир самоделок"
Самоделки, советы, ответы,
кулинарные рецепты и статьи.

Всегда есть, что почитать!
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
ActionTeaser.ru - тизерная реклама
Помощь проекту
Поддержать!
Главное меню
Основные рубрики
В мире животных [501]
Дела строительные [457]
Дизайн, интерьер [729]
Домашнему мастеру [2106]
Женсовет: рукоделие+ [992]
Здоровье, Красота [602]
Игры, игрушки [374]
Мебель [274]
Моделирование [272]
На кухне + Рецепты [924]
Народные промыслы [480]
Околокомпьютерное [142]
Оптика [73]
Работы с деревом [453]
Работы с металлом [250]
Радиолюбителям [235]
Свое хозяйство * [2010]
** Обустройство [443]
** Парники, Теплицы [52]
** Приспособления [240]
** Цветы, Флористика [259]
** Деревья, Кустарники [234]
** Овощи [161]
** Бахчевые [26]
** Бобовые [19]
** Зелень и Приправы [115]
** Грибы [26]
** Болезни и Вредители [132]
** Кладовая (Закрома) [233]
** Птицеводство [72]
** Животноводство [98]
** Пчеловодство [22]
** Водоём [24]
Сотовые телефоны [43]
Спорт, снаряды [279]
Статьи Владимира Мао [141]
Транспорт и около [406]
Туризм, рыбалка, охота [533]
Экономим [167]
Это интересно! [906]
Только кулинария [3754]
Утилизация в РФ [7]
Видеоподборка [11]
Рекламные статьи [63]
BC
Реклама от Google
Поиск инструкций
 Сборник
Главная » Статьи » Домашнему мастеру

Английский на батарейках

Английский на батарейкахВообще-то по нашему законодательству все импортные товары должны иметь инструкцию и пояснительные надписи на русском языке. Но это правило соблюдается далеко не всегда, что может привести в лучшем случае к недоразумению. Похожая ситуация описана в рассказе Зощенко, когда немецкий порошок от блох использовали вместо пудры. Но возможны и варианты с поломкой дорогостоящего прибора или тяжелыми последствиями для здоровья.

Не пытаясь исправить положение в глобальном масштабе, мы дадим переводы наиболее часто встречающихся английских надписей на импортных гальванических элементах (которые в обиходе чаще всего называют «батарейками», хотя настоящая батарея состоит из нескольких соединенных элементов). Зная содержание этих надписей, вы не ошибетесь в подборе питания для своего приемника или плеера и будете уверенно обращаться с импортными батарейками.

Обычно нетрудно бывает расшифровать страну происхождения. Английское выражение «Made in ...» знают, кажется, все. Легко понять и англоязычные названия основных стран, откуда к нам чаще всего ввозят батарейки: USA, Japan, Gerany, France, China, Hong Kong, Singapore, Korea, India, Turkey... «Made in EEC» означает «Сделано в Европейском экономическом сообществе». Иногда вместо «Made in ...» используется словосочетание «Produced in ...» (произведено в ...). Иногда производители по разным причинам «стесняются» указать свою страну и обходятся в лучшем случае названием фирмы. Возможен и такой вариант: «Made under license from ...» (сделано по лицензии ...) и дальше название какой-либо известной фирмы, а кем и где сделано — не суть важно.

Не вызывает затруднений и определение напряжения, на которое рассчитана батарейка. Найти цифры 1,5, или 9, или 3,7 в сопровождении, как правило, латинской буквы V или вполне понятного слова Volts удается даже на батарейках, сплошь исписанных одними иероглифами. Кроме того, типоразмеры батареек стандартизированы во всем мире, и можно рассчитывать на то, что батарейки, по габаритам совпадающие, скажем, с нашими круглыми «триста шестнадцатыми», «тристадвадцатыми» или «триста семьдесят третьими», дают полтора вольта, а все, похожие на нашу «Крону» или «Корунд», дают 9 вольт.

Если только это не миниатюрный аккумулятор. Аккумуляторы таких размеров дают соответственно 1,2—1,3 или 7,2 вольта, о чем обычно и сообщается на корпусе. Кроме того, аккумуляторы отличаются от «одноразовых» элементов надписями типа «Rechargeable» (перезаряжаемый) или «Rechargeable Nickel-Cadmium Battery» (перезаряжаемая никель-кадмиевая батарея). Бывает, что на таком аккумуляторе размером с «Крону» написано «For 9 Volt applications» (для применения там, где нужно напряжение 9 вольт), а мельче указано действительное напряжение — 7,2 volts. Большинство устройств будет нормально работать и при таком напряжении.

На батарейках имеются также стандартные обозначения их типоразмеров. Есть шесть стандартов обозначений, принятых в разных странах. Так, батарейка типа нашей 316 может иметь обозначения АА (или АА size, что значит размер АА), «mignon» (миньон) либо No. Е91, либо UM 3, либо R 6, или, наконец, все эти обозначения вместе — чтобы было понятно всем. Такой же аккумулятор может иметь обозначение NC—АА (никель-кадмиевый АА).

Могут быть надписи, говорящие о системе элемента, например, «alcaline battary» (батарея со щелочным электролитом) или «lithium» (литиевая).

Некоторые надписи сообщают о предназначении или особых качествах батарейки. Например: «General purpose» или GР — общего назначения. «Heavy duty» — для работы в тяжелом режиме, «Long life» — длительный срок службы. «High power» — высокая мощность. К этим последним обозначениям может добавляться слово Extra или Super. «0% merciry and cfdmium» — нулевое содержание ртути и кадмия, «Green» — «зеленый» (в смысле — экологически безвредный).

Далеко не всегда на импортных батарейках указан срок изготовления или годности. Но если это сделано, то, например, в такой форме: «Best if installed by Jan 17» (Рекомендуется установить до января 2017 года). Или: «Use by 12/16» (используйте до 12—16). Иногда можно встретить надпись типа «Jul 16» и приходится гадать, изготовлена ли батарейка в июле 2016 года или в этом месяце истек срок ее годности.

Наконец, большое место на этикетке обычно занимают всяческие предостережения против неправильного обращения с изделием. Причем они тем подробнее, чем строже охраняются права потребителя в данной стране: не укажешь, например, что батарейку нельзя глотать, а потом на фирму подадут в суд родители ребенка, который догадался это сделать.

Приведем примеры таких предостережений.

Встречается краткое указание: «Make sure of polarity» — Проверьте полярность.

А вот более подробные указания: «Warning (или Caution): Do not open battary types - may explode or leak and cause personal injury». Что означает: Предостережение: не вскрывайте батарейку, не уничтожайте ее в огне, не перезаряжайте, не вставляйте задом наперед (то есть с неверной полярностью), не смешивайте ее (в одном приборе) с использованными батарейками или батарейками других типов — она может взорваться или дать течь и причинить повреждение людям.

«Caution: do not pul in fire or multilate, may burst or release toxic material. Do not short circuit: may cause burns» — предостережение: не бросайте в огонь и не разрушайте; может взорваться или выпустить токсичное вещество. Не замыкайте накоротко: может причинить ожоги.

Или так: «Do not recharge or respose of in fire» — не перезаряжайте и не уничтожайте в огне. Вместо «не перезаряжайте» может быть сказано «не заряжайте» — Do not charge.

Или: «Keep away from small children/ If swallowed promptly see doctor» — Держите подальше от маленьких детей. Если батарейка проглочена, срочно посетите доктора (и указан телефон скорой помощи).

На аккумуляторах могут иметься некоторые указания по зарядке.

«Charge only with standart household nickel cadmium battary chargers» — Заряжайте только стандартными бытовыми зарядными устройствами для никель-кадмиевых батарей.

«For Sony Ni - Cd battary charger only» — Только для зарядных устройств для никель-кадмиевых батарей фирмы «Сони».

«Charge at 50 mА for 16 Hrs» — Заряжайте при 50 миллиамперах 16 часов.

На корпусе батарейки могут иметься также гарантии фирмы-изготовителя, которые, как правило, к нам никакого отношения не имеют. Все же приведем пример. «Guarantee we will repair for replace, at our option, any device, damaget by this battery, if device and battaries: are not send no our address». Гарантия: мы починим или заменим, по нашему выбору, любое устройство, поврежденное этой батареей, если устройство и батарея будут посланы в наш адрес.

Вместо слова guarantee подобный текст может начинаться со слова Warranty (что тоже значит «гарантия».

Будем надеяться, что импортные элементы питания постепенно научатся разговаривать по-нашему. Уже на прилавкахможно встретить, например, «пальчиковые» никель-кадмиевые аккумуляторы с Украины с надписями по-русски.

Категория: Домашнему мастеру | Добавил: Mao (26.08.2016) | Автор: Ю. Фролов
Просмотров: 637 | Теги: инструкция, аккумулятор, Батарейка, надпись | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0


Пост!




Комментировать
Имя *:
Email:
Код *:


Вы можете скачать:


Автор-составитель © Владимир Мао
Поиск по сайту
Удачных находок!
Сейчас читают
Рассылки сайта
Подписаться на информационные рассылки сайта
Оплата услуг
Оплата услуг с помощью WebMoney, RBK Money, WebCreds, Яндекс.Деньги, QIWI, пластиковой картой и т.п.
LX
TN
AT
VW
География "Умехи"
Enter
Логин:
Пароль:


Проект "Умеха - мир самоделок" существует с 2005 года и с тех пор постоянно наполняется и совершенствуется. Основная доля документов, представленных на сайте материалов, предназначена для людей хозяйственных, интересующихся ведением собственного подсобного хозяйства, строительством, ремонтом и благоустроиством собственных домов, квартир или дачных участков.

У хорошего хозяина обязателно дожна быть своя мастерская и необходимые инструменты. К сожалению, не все станки по карману рядовому домашнему мастеру, с этой целью на сайте представлена большая коллекция чертежей и описаний самодельных токарных станков по дереву и металлу, а так же других инструментов и приспособлений для домашнего мастера.

Для людей занимающихся ведением своего личного подсобного хозяйства (ЛПХ) или фермерством, большая рубрика "Свое хозяйство" для удобства поделена на несколько узкотематических разделов, среди которых отдельными пунктами выделены такие темы, как парники и теплицы, цветы и флористика, деревья и кустарники, птицеводство и животноводство, пчеловодство и рыбоводство. Много статей опубликовано по теме "Сад и Огород".

Для любителей и любительниц кухонного искусства на сайте огранизована большая кулинарная рубрика. В ней Вы всегда найдете рецепты салатов, супов, закусок, напитков и экзотических блюд по своему вкусу. С недавних пор существует так же рубрика о красоте, здоровьи, правильном питании и здоровом образе жизни (ЗОЖ) вообще.

Работа в Интернете - этот вопрос нет-нет, да интересует Интернет-пользователей. Этот пробел я по-немногу наполняю своими силами и рассчитываю на помощь в этом деле добровольных авторов. Для этого на сайте так же имеется специальное место.

Для удобства посетителей из других стран на сайте работает онлайн переводчик на пять языков мира.

И это далеко не все возможности сайта "Умеха - мир самоделок".


  • Копирование материалов сайта возможно при условии прямой активной ссылки на сайт Познавательный Интернет-журнал "Умеха - мир самоделок"
    и обязательным указанием автора и источника материала, кроме материалов, где в конце явно указано на запрет копирования.
  • По всем вопросам вы можете обратиться к администратору сайта через форму обратной связи


    Яндекс.Метрика